Doh! – the grunt of frustration used by Homer Simpson – has had more of an impact on the English language than any other expression from the TV animation, an international survey of translators says.
Other expressions made famous by the American animated comedy series since its launch two decades ago include “craptacular”, “eat my shorts” and the dismissive “meh”.
A description of the French as “cheese-eating surrender monkeys”, which gained popularity with US critics during the 2003 invasion of Iraq, is also among the phrases which have entered the global lexicon via the small screen.
The survey on words from The Simpsons which have impacted the English language is based on answers from 320 linguists working around the world for a London-based translation agency.